ieris_m (ieris_m) wrote,
ieris_m
ieris_m

Category:

Русские службы Рождеству святителя Николая

Опубликовано в альманахе “Альфа и Омега”, № 51, 52; 2008

Автор: СВЕТЛАНА ЧЕРКАСОВА

Русские службы Рождеству святителя Николая

I
Приди в Русь и виждь: яко несть града и села,

идеже не быша чудеса святого Николы, их же

не можно за множеством писанию предати…

Велика на Руси слава Угодника Божия Николая, архиепископа греческого города Миры области Ликийской, и поистине неисчерпаема сокровищница духовного творчества нашего народа, связанного с именем Святителя. Во скольких былинах, песнях, стихах, поговорках, приметах запечатлено обращение к любимому народом святому. Эта ветвь творчества — фольклорная, устная — донесла до нас рассказ о начале прославления святителя Николая в русской земле. Имеется в виду предание о князе Аскольде. События, о которых рассказывается в нём, происходили в Киеве во второй четверти IX века, то есть за сто лет до принятия христианства на Руси1.

Другая ветвь духовного творчества связана с письменными памятниками, с церковно-славянской литературой, которая полноправно начала распро­страняться на Руси с конца Х века. С одной стороны — это житийная литература, включающая как переводы греческих вариантов Жития, так и собственно русские Сказания и Повести о святителе Николае, о чудотворных образах святого. С другой стороны — богослужебная гимнография, слагавшаяся параллельно литературе житийной и прошедшая тот же путь — от заимствования греческих праздников и служб до установления русских памятей и создания русских гимнографических памятников в честь “Николы батюшки”.

Вопросам изучения русской гимнографии в честь святителя Николая посвящена настоящая статья. В центре нашего внимания — праздник и службы Рождеству святителя Николая (29 июля/11 августа)2.

На сегодняшний день из всех церковных памятей, связанных с именем Святителя, изучение праздника Рождества ставит наибольшее число вопросов. Мы не знаем, когда и где впервые был установлен этот праздник. Отмечался ли он в Византии? Какой статус имел он в ряду других памятей церковного года? С чем связаны разночтения дат празднования3? Вопросов, связанных с историей праздника и собственно гимнографии, очень много. Обозначить и по возможности раскрыть основные из них — это наша первая задача.

Вторая задача состоит в том, чтобы донести до православного читателя сами богослужебные последования. Как известно, хотя память Рождества святителя Николая и включена в современный Месяцеслов Православной Церкви, но службы на этот праздник не изданы и соответственно не известны широкому кругу не только православной паствы, но и священнослужителей4. Между тем духовное желание почтить великого Угодника Божия в праздник его Рождества непременно возникает в сердцах православных людей, особенно же — прихожан, насельников монастырей, священников, отправляющих богослужения в храмах и обителях, освящённых в честь святителя Николая.



II
Всечестное твое рождество, отче Николае,

ангелов множество на небеси и человеческий

род на земли, честно ублажает…

Что же определённого можно сказать о происхождении праздника и служб Рождеству Святителя? Прежде всего то, что праздник принадлежит к древним церковным памятям. Самое раннее дошедшее до нас упоминание его содержится в славянской глаголической рукописи XII–XIII веков5. Первый русский месяцеслов, включающий эту память, относится к XIV веку6. Подчеркнём, что Рождество святителя Николая упоминается в рукописях исключительно славяно-русских. Возможно, это свидетельствует о происхождении праздника.

При ранних упоминаниях самого праздника свидетельства о песнопениях Рождеству дошли до нас в рукописях XVII–XVIII веков. Нам известны две разные службы на этот праздник. В сущности, они отражают две традиции празднования Рождества Святителя, бытовавшие в разное время и в разных областях России. Первый вариант зафиксирован в рукописи из Новгорода, второй — в списке, принадлежавшем некогда Вятскому кафедральному собору. Таким образом складывается впечатление, что Рождество святителя Николая не входило в круг постоянно отмечавшихся церковных праздников. На протяжении всей истории православного богослужения на Руси оно то возникало, то вновь исчезало из числа церковных памятей, причём распространялось оно в местах особого прославления святого.

Остановимся подробнее на истории почитания святителя Николая в Новгороде и Вятке.

История Новгорода издревле связана с именем Святителя. Вспомним, например, историю чудесного исцеления новгородского князя Мстислава явленным на воде образом “Николы Липенского” (1117 год), вспомним множество чудес, которые видели жители города от Зарайского образа Святителя — он гостил в городе по пути из Корсуни в земли рязанские… (1225 год). По свидетельству летописи, в 1556 году в Новгороде был основан монастырь на Розважи улицы Николая Чудотворца Рождение. Причиной основания монастыря могла стать неизмеримая помощь святителя Николая стольному русскому городу. Однако почему монастырь был посвящён Рождеству Святителя?

В этой связи можно задуматься над тем, что дата празднования Рождества — 29 июля — оказывается связана с прославлением Зарайского образа, гостившего в Новгороде. Как известно, встреча чудотворной иконы в рязанских землях состоялась 29 июля. По этому поводу автор замечательной книги об истории чудотворного образа Святителя и о почитании его в Зарайске протоиерей Василий Изюмский пишет: “в народе Рождество святителя Николая отмечалось издревле <…> дети на этот праздник, подобно как на Рождество Христово, славили святителя Николая пением особых стихов, составленных в его честь”7. Приобрёл ли Новгород знание о рождественском празднике Святителю от принесения Зарайской иконы или наоборот — посещение Новгорода повлияло на формирование традиции почитания образа в Зарайске? Вопросы эти пока остаются открытыми.

Письменные свидетельства о праздновании Рождества святителя Николая в Новгороде относятся к XVI веку — времени существования монастыря. В Чиновнике Софийского собора записано, что празднование сопровождалось крестным ходом от Софеи к Николе Чудотворцу на Розважу8.

О существовании собственно песнопений на этот праздник говорит рукопись 1657 года РГБ. Ф. 98. № 903. Соответственно Выходная запись свидетельствует, что рукопись была писана в Великом Новгороде в лето 7165, то есть спустя более 100 лет после основания монастыря и памятной записи в Чиновнике Софийского новгородского собора.

Далее след этой службы ведёт вглубь России, в сердце монастырской жизни Московской Руси — Свято-Троицкую Сергиеву Лавру. Именно в лаврской библиотеке в рукописи РГБ. Ф. 299. № 484.1 был обнаружен ещё один список этой службы. Рукопись датируется 1723 годом.

Перенесёмся теперь с северо-запада на северо-восток Руси — на Вятскую землю и рассмотрим другую историческую и богослужебную ветвь празднования Рождества.

На берегу реки Великой 24 мая 1380 года был обретён чудотворный образ Святителя, который получил именование “Вели­ко­рец­кий”. Весть об исходящей от образа благодати облетела всю русскую землю, и в 1555 году по повелению царя Иоанна IV Васильевича свершилось принесение Великорецкого образа в Москву. Вослед этому событию была написана Повесть о принесении Великорецкого образа в Москву…; составлены тропарь и кондак празднику Принесения образа…; создана московская копия чудотворной иконы; устроен придел “Николы Великорецкого” в новоотстроенном храме Покрова Пресвятой Богородицы и установлен праздник Рождества святителя Николая.

Об установлении праздника говорится в приписке к Уставу Успенского собора Московского Кремля, сделанной во 2-й половине XVI века: Уставися праздновати Рождеству святителя Николая и бывает ход со кресты к Николе на рву9.

Что касается собственно службы, то Устав не содержит указаний на песнопения. Вероятно, в Москве установленное празд­нование действительно ограничилось крестным ходом к иконе “Николы Великорецкого” на рву и не предполагало самостоятельного богослужебного последования.

На Вятке сложилось иначе. Там была составлена специальная служба Рождеству Святителя10. Она дошла до нас в рукописи Вятского кафедрального собора. Эта рукопись ныне хранится в БАН (Вятское собрание, № 66). Датируется она началом XVIII века, возможно, это список с более раннего источника. Гимнографические тексты содержат информацию о написании службы по святительскому благословению, которое, по всей вероятности, было дано самим митрополитом Всероссийским Макарием — глубоким почитателем святителя Николая.

Итак, мы рассмотрели факты установления памяти и празднования Рождества святителя Николая в русской земле. По преимуществу распространение этого торжества был связано с общим цветением духовного поля земли русской в XVI веке, с всецелым распространением в этот период русских памятей, церковных торжеств, связанных с отечественной духовной традицией. Рождество святителя Николая, несомненно, принадлежит к числу полюбившихся и, может быть, прижившихся только на Руси церковных памятей.

Этот праздник обнимает всю Россию. Днём 29 июля оказываются отмечены все важные вехи заступнического шествия Святителя по Руси: Перенесение Зарайского образа из Корсуни в земли рязанские, Принесение образа “Николы Великорецкого” в Москву, Принесение на Русь Можайского образа Святителя11. Таким образом, не входивший в число постоянно отмечавшихся церковных памятей праздник Рождества святителя Николая стал в своём роде “всепразднественным” и отмечался всем русским православным миром.

III
Обратимся теперь к исследованию собственно гимнографии рождественских служб. При этом основным для нас станет вопрос философского, поэтического и музыкального содержания гимнографических текстов. Такой подход к изучению гимнографии представляется очень важным в плане понимания принципов и закономерностей как богослужебного творчества в целом, так и особенностей каждого гимнографического текста, службы или праздника в отдельности. Ответим на следующие вопросы.

Каковы особенности содержания служб Рождеству святителя Николая? Как раскрывается в двух разных службах сюжет одного праздника? Что объединяет эти последования и чем они отличаются?

Начнём с того, что в календаре Православной Церкви всего четыре рождественских праздника: Рождество Господа нашего Иисуса Христа, Пресвятой Богородицы, Иоанна Предтечи и святителя Николая. По времени установления торжество святителю Николаю самое позднее, поэтому, естественно, составляя богослужебные последования Святителю, песнотворцы ориентировались на уже известные рождественские праздники12. Темы, почерпнутые из этих служб, и стали общими для двух последований святителю Николаю. Что это за темы?

Например, прославление рождества Святителя как события святого и чудесного. Чудное и славное рождество твое, святителю Николае, Церковь православных днесь светло празднует… — так начинается тропарь глас 4-й “вятской” службы.

Другая тема — воспевание праведности родителей святого. В текстах того же “вятского” варианта встречается молитвенное обращение верующих к Феофану и Нонне, — настолько велика была любовь к Святителю! В стихире на Славу на стиховне глас 2-й поётся: …блажен еси Феофане, яко такову отроку быв родитель, хотящаго родити словом учения многих ко спасению; блаженна ложесна твоя Ноно, имаже носила еси, и красна сосца твоя, имаже воздоила еси хотящаго напитати душетленным гладом тающия… но помолимся вама блаженная, еже молити его онас, да испросит у Христа мира мирови и душам нашим велию милость.

С особым вниманием относятся гимнографы к темам обетования родителей святителя Николая и наречённости Святителя от Бога. Темы эти восходят к Евангельским сюжетам. Вспомним, как некогда Ангел явился к Деве Марии и возвестил ей волю Божию. На что ответила Она со смирением: Се, Раба Господня; буди Мне по глаголу твоему. Воля Божия и человеческая стали едины, и тогда на землю пришёл Спаситель. Подобный сюжет мы видим в рождестве святителя Николая. Молясь непрестанно ко Господу о даровании сына, Феофан и Нонна дали обет посвятить своё чадо на служение Богу. Они изъявили свою волю, и их обетование соединилось с Промыслом Божиим: …ты еще во утробе матерни / святительства прозвание приим / нареченное от Бога… (стихира на литии глас 8-й из “новгородской” службы) или …иже от младенчества освященный / и якоже Самуил в дар Богу возложенный / отче святителю Николае… (стихира на Славу на “Хвалите Господа” глас 4-й из “вятского” варианта службы).

Общие темы — это не единственное, что связывает службы святителю Николаю с гимнографией двунадесятым праздникам. Так, в “новгородском” варианте заимствуются и фразеологические обороты из текстов Рождеству Богородицы.

Например, строкой Сей день веселия, радуйтеся, людие… (вариант: Сей день Господень, радуйтеся, людие…) из последования святителю Николаю начинаются и песнопения, несколько раз повторяющиеся в службе Рождеству Богородицы.

Другой пример — стихира Днесь благоплодная Нона раждает отроча богоизбранное в Жилище всех Царя и Зиждителя Христа Бога…. В службе Рождеству Богородицы она звучит так: Днесь неплодная Анна раждает Боготроковицу, от всех родов произбранную в Жилище всех Царя и Зиждителя Христа Бога…. В данном случае заимствуется не отдельная строка, но вся стихира строится по подобию текста Богородице.

Ещё один пример показывает, как мог меняться смысл текста при переносе его из одной службы в другую. В стихире из последования Пресвятой Богородице он звучит так:

…и радуется земное естество ныне человеческое,

славяще истинную Родительницу Избавителя

Иисуса Единаго Бога.

В стихире святителю Николаю фраза изменяется:

…Феофане радуйся, Ноно веселися,

славяще Истиннаго Святаго и Избавителя

Иисуса Единаго Господа.

В последнем случае прославляется не святитель Николай, как прославлялась Богородица — Истинная Родительница Избавителя Иисуса Единаго Бога, но Сам Господь — Истинный Святой и Избавитель! Таким образом, в службе Святителю эта фраза приобретает догматический смысл. Как Православная Цер­­ковь, воспевая своих святых, воспевает Господа, так и Феофан и Нонна рождением богоугодного отрока Николая прославили Господа Иисуса Христа.

Такое смысловое варьирование текста, отдельных его оборотов, повторяющихся от службы к службе, раскрывает один из важнейших законов богослужебного творчества — сочетание канонического и индивидуального в работе гимнографа, распевщика, иконописца, зодчего. Иными словами, это закон, в основе которого лежит принцип подобия.

Чем же отличаются друг от друга “новгородская” и “вятская” службы Рождеству Святителя?

Во-первых, составом стихир. “Новгородский” вариант ограничен праздничными песнопениями Великой вечерни. При этом большая часть текстов, и в том числе канон заимствованы из греческой декабрьской службы. Возможно, небольшой состав специальных праздничных текстов свидетельствует о древности службы. Вспомним, что русское последование на Перенесение мощей святителя Николая (9/22 мая) в момент первой письменной записи его текстов в XIV веке также содержало малое количество праздничных песнопений. “Вятский” вариант — более распространённый, он включает последование и Великой, и Малой вечерни. Кроме того, здесь даётся канон Рождеству святителя Николая. Не только ирмосы, но и тропари этого канона являются оригинальными творениями русских гимнографов.

В сравнении текстов двух служб правомерно возникает вопрос — встречаются ли в них общие тексты? Да. Это четыре текста: кондак, два седальна и стихира. По виду они относятся к древнейшим из тех, что вошли в богослужебные последования. Возможно, это свидетельствует о существовании некоего первоначального древнейшего варианта, на который и опирались песнотворцы в составлении известных нам служб13. К этому нужно добавить, что стилистика и поэтический язык обоих последований говорят о русском происхождении основного корпуса рождественских текстов. Вспомним, например, такие характерные для русской гимнографической традиции обороты, как Приидите Вси празднолюбцы… или Всяк град и страна… и т. п.

Итак, первое отличие служб — в составе песнопений. Второе, чем они принципиально отличаются, это богословская концепция.

В центре “новгородского” варианта стоит чудо о спасении трёх воевод. Святитель Николай воспевается как сделавшийся подобным Христу в спасении людей. В тропаре глас 4-й поётся:

Тайнодерзновенно уподобился еси мудре

царя бо обличил еси ангелом двократы

избави три мужи от смерти

тем по успении твоем сияеши чудесы

отче наш Николае…

Соответственно с этим в стихирах службы святитель Николай прославляется как спасение человекам…, дивный врач и спаситель…, клятве взятие благословению подание…

В целом по своей содержательной идее “новгородская” служба является преемницей греческого последования на Преставление святителя Николая (6/19 декабря). И в этом её архаичность. В сущности, она не создаёт новой традиции воспевания Святителя (хотя, конечно, вводит в гимнографию ряд новых тем, связанных с рождеством). Этим объясняется отчасти и то, что “новгородская” служба только на 30% состоит из новых русских текстов, заимствование остальных стихир из греческой службы оправдано единством содержания.

Что касается “вятского” варианта, то в нём проложен новый путь к прославлению святителя Николая. В центре внимания гимнографа — чудеса, сопровождавшие младенческие годы Святителя. Они рассматриваются как пророчества его особенных талантов. Главное из них — чудо о стоянии ног. Напомним, что в младенчестве, при Крещении святитель Николай три часа простоял в купели, никем не держимый. В текстах службы это чудо трактуется по-разному. Например, как пророчество о таланте святителя Николая всей вселенней назирателя; как пророчество о непреклонности Святителя; как свидетельство будущего прославления им Святой Троицы и т. д.

Такое новое дыхание в содержании службы до минимума ограничило введение в неё текстов из других последований Святителю. Напомним, что “вятский” вариант на 90% составлен из оригинальных русских стихир. При всём этом некоторые из них написаны по подобию текстов греческой декабрьской службы. Именно по подобию — сравнение русского текста и его греческого протографа позволяет ясно увидеть особенности русского понимания образа святителя Николая, те смысловые нюансы, которые вносит русская гимнография в воспевание Святителя. На этом моменте остановимся подробнее и ещё раз уже в новом контексте обратимся к одному из главных законов богослужебного искусства — творчеству на подобен.

Приведём пример интерпретации в русских текстах известного чуда о спасении трёх воевод. С одной стороны, оно может быть представлено обобщённо. Тогда соответствующие строфы греческой стихиры-образца заменяются общей фразой: спасенныя воды изливаеши. С другой стороны, из воспевания этого чуда в стихирах “вятской” службы вырастает именование Святителя царям окормитель. Такое обращение к святителю Николаю отражало истинное положение его по отношению к держателям верховной власти на Руси. В частности, здесь можно вспомнить, что создание этой службы связано со временем после взятия Казани Иоанном Грозным. В таком контексте обращение к Святителю царям окормитель звучит вполне определённо. Кроме того, оно не является единственным. В службе есть ещё одно подобное моление к святителю Николаю — подать царем нашим победы на враги.

Итак, при определённой смысловой общности две службы Рождеству святителя Николая отличаются составом праздничных стихир и главное — своей богословской концепцией. При этом “новгородский” вариант представляется более архаичным.

Теперь зададимся вопросом об особенностях певческого содержания служб. К сожалению, нам пока не известны нотированные списки этих последований, однако некоторые особенности певческой интерпретации видны и из тех рукописей, которыми мы располагаем.

По словам святых Отцов, богослужебное пение имеет словесный характер, то есть оно не существует вне смыслового содержания текстов. Именно поэтому в гимнографичеcкой традиции в принципе не существует рукописей непевческих. Другое дело, что есть списки ненотированные и нотированные; в первых певческие указания ограничиваются обозначением гласа и подобна, во вторых выписываются непосредственно распевы текстов. Мы имеем дело с рукописями первой категории, поэтому рассмотрим проблемы гласового прочтения и роли подобнов. Как и другие вопросы певческой интерпретации, они обращены прежде всего к сфере содержания текстов.

По словам М. Скабаллановича, церковный устав придаёт большое значение тому, на какой глас поются первые праздничные стихиры службы, то есть стихиры на Господи воззвах14. К ним мы и обратимся.

В службах Рождеству святителя Николая эти стихиры положены на 1-й глас. В “новгородском” варианте — это тексты Великой вечерни, в “вятском” — Малой вечерни. Представляется, что совпадение гласовой интерпретации первых праздничных стихир не случайно. Оно могло быть вызвано единым пониманием смысла празднуемого события. Какова же музыкальная философия первого гласа15?

Прежде всего, его можно назвать гласом начала, а именно: …предверия воскресения, спасения, творения и воссоздания, покаяния, началом шествия Господа к страданиям, подвижнической жизни.… Этот многогранный образ начала естественно возникает в прославлении рождества — начала жизни. Вместе с тем первый глас — …“небошественный”, глас Божественного величия, небесной красоты, глас благолепия мира Горнего и духовной сладости мира дольнего, глас примирения Неба с землей во едином триумфе всемирной славы и общего торжества. Такая смысловая интерпретация гласа раскрывает евангельскую суть празднуемого события — рождество праведника свершается тогда, когда в едином желании соединяются две воли: Божественная и человеческая.

В целом, философия гласа складывается из содержания многих и многих текстов. В сущности, трудно разграничить, где кончается текст и начинается его гласовое решение, настолько они слиты по смыслу. То же можно сказать и о подобнах.

Что такое подобен? Это текст-образец. По сути — ещё один уровень в иерархии певческих систем и ещё один путь к пониманию смысла песнопений. Понять содержание подобна, увидеть, как оно преломляется в стихире и вследствие этого правильно распеть стихиру — вот в чём заключается суть пения на подобен.

Стихиры на Господи воззвах глас 1-й, к которым мы обратились, имеют следующие подобны: О дивное чудо… (“новгород­ская” служба) и Небесным чином радование… (“вятская” служба). Оба текста посвящены Богородице. Первый происходит из службы на Успение Богородицы, второй — из Октоиха. О чём эти тексты?

Подобен Небесным чином радование… — это песнь, объединившая в прославлении Святой Девы Небо и землю. Она удивительно открыта и немногословна, можно сказать, проста. Она как чистый источник — святая вода:

Небесным чином радование

и на земли человекам

Крепкая Помощница Чистая Дево

спаси ны к Тебе прибегаем

яко на Тя упование с Богом

Богородице возложихом.

Как и принято в системе пения на подобен, смысл, конспективно, кратко обозначенный в подобне, во всей полноте раскрывается в стихирах, написанных по его образцу. На подобен Небесным чином радование… положено три стихиры: Ныне светло празднуем…, Ныне святителю Николае…, Ныне отечество твое….

В первой из них рассказано собственно о событии рождества святителя Николая. Воссияв от праведников: добляго Феофана и благочестивыя Ноны, святитель Николай явился великим светильником Христовым. Вот два источника рождения Святителя: Божественный и человеческий.

Во второй стихире говорится о Горнем Иерусалиме, где со святыми ангельскими силамипребывает ныне душа Святителя. Вместе с тем в тексте звучит моление к святителю Николаю назирать нас, живущих на земле и празднующих любовию день рождения его. Здесь показано слияние двух миров — Небесного и земного в праздновании рождества Святителя.

Идея третьей стихиры заключается в том, чтобы показать монолитность мира Православного на земле. Во святем и славнем рождестве святителя Николая светло празднуют и град Ликия — его отечество, и град Хлынов — образ всей России, вопиющей святителю Николаю: Ты еси отче похвала наше и утверждение. Рождество святителя Николая воспевается как торжество Православия.

Таков смысл стихир, написанных на подобен Небесным чином радование. Обратимся теперь к другому подобну — О дивное чудо.

Особенность содержания этого текста обусловлена его происхождением. Напомним, что он принадлежит службе Успения Богородицы. Как понимается в святоотеческой традиции Успение? Как преставление к животу. Смерть осмысляется как рождение в живот вечный. Так, в тропаре Успению глас 1-й поётся:

О дивное чудо

источник жизни во гробе полагается

и лествица к Небеси гроб бывает

веселися Гепсимании Богородично святый дом

воспоим верении Гавриила мучениконачаленика

Обрадованная радуйся с Тобою Господь

подаи мирови Тобою велию милость.

Отсюда — первая смысловая нить, связывающая подобен и стихиры святителю Николаю: понимание успения и рождества как близких богословских категорий. Такое понимание ясно предстаёт в сравнении смыслов соответствующих строк подобна и стихир.

Например, в подобне прославляется Гефсимания — священный сад, место нахождения погребального вертепа Пресвятой Девы Марии Богородицы, в котором доныне сохраняется гроб Её: …веселися Гепсимании богородично святый дом…. В соответствующих строках стихир воспеваются родители святителя Николая: …радуйтесь Феофане и Ноно из них же спасение человеком родися… (первая стихира), …возсия… от Феофана и Ноны престол Божий… (вторая стихира). Феофан и Нона прославляются гимнографом как образ того священного сада, в котором процвёл угодник Божий Николай.

К этому добавим, что обращения к святителю Николаю: спасение человеком родися…, престол Божий… приняты в гимнографии для воспевания Пресвятой Богородицы. Вспомним, например, строки из песнопения Рождеству Богородицы: Днесь всемирныя радости провозвещение, днесь возвеяша ветри, спасения провозвестницы… (стихира на Господи воззвах глас 6-й) или Днесь Иже на разумных Престолех почиваяй Бог, Престол свят на земли Себе предуготова… (стихира на Славу на Господи воззвах глас 6 й).

Вторая смысловая нить, связывающая подобен и стихиры, возводит наш ум к видению в жизни святых праведников образа всех вещей — Жития Христа. Интерпретируя в стихирах смысл подобна, гимнограф приходит к воспоминанию Домостроительства Божия. Господь заклал Себя в жертву ради нас, совершил Спасение наше. Прославление спасительных деяний Христа становится догматическим уровнем содержания стихир святителю Николаю. Как это непосредственно выражается в тексте песнопений?

На подобен О дивное чудо положены три стихиры: Приспе день светлого рождества…, Сей день веселия…, Твое славят рождество…. Первая стихира направлена к воспоминанию Воплощения. Здесь показано, что в рождестве святителя Николая был прославлен Сам Господь Иисус Христос:

…радуйтесь Феофане и Ноно,

из них же спасение человеком родися…

…Феофане радуйся, Ноно веселися

славяще Истиннаго Святаго и Избавителя

Иисуса Единаго Господа.

Во второй стихире воспета победа над грехом, свершившаяся в Крестной смерти Господа. Не случайно святитель Николай именуется здесь приятелищем чистоты. Мысль эта даётся ещё сильнее в обращении к Святителю: клятве взятие благословению подание…

Третья стихира: стяжание Духа Святаго; спасение мира; “сидение одесную Отца”; Господь в Силах; Господь Вседержитель. Передать небошественный смысл этого текста можно действительно только отдельными возгласами, вобравшими духовный восторг поющего спасение мира:

…святителю Николае

разумнаго света заре

церковное светило

святительская красота

царское украшение

богопроповедниче богоходатайный

блаженный разум

святопрозябший гроздь винограда животного…

…О святопомазанная главо

о всечестный верх

о всеблаженне и преблаженне…

Заметим, что богословская интерпретация подобна строго определила и количество стихир. В трёх стихирах последовательно раскрываются три спасительных деяния Христа — воплощение, победа над грехом, победа над смертью. Может быть, в том именно и заключается отличие стихир, написанных на подобен от стихир самогласных, что первые имеют строгую внутреннюю “программу”, раз и навсегда определившую не только их догматический смысл, но даже и количество текста.

Во всяком случае, есть основания полагать, что таковым создание стихир на подобен было в древности. И как мы видим, стихиры из “новгородской” службы Рождеству святителя Николая написаны в древнейших, лучших традициях гимнографического творчества. Это говорит о высокой духовной жизни песнотворца, имевшего дерзновение воспеть великого угодника Божия святителя Николая и тем прославить Истиннаго Святаго и Избавителя Иисуса Единаго Господа.

IV
В заключительном разделе статьи публикуется гимнография Рождеству святителя Николая. Две службы приводятся по следующим спискам: РГБ. Ф. 98. № 903, 1957 г. (варианты текста из списка РГБ. Ф. 299. № 484. 1, 1723 г. даются в сносках), БАН. Вятское собрание. № 66, нач. XVIII в.

Тексты служб см. здесь.

1См. Черкасова С. А. Слава на Руси св. Николая // Музыкальная академия. 2001. № 1. С. 1–12.

2В целом современный месяцеслов Православной Церкви содержит шесть праздников святителю Николаю. Каждому из них соответствует своя гимнография. Условно их можно разделить на две группы. Первую составляют памяти житийного цикла: праздник Преставления святителя Николая или, как он именуется в богослужебных рукописях, Память святителя Николая… (6/19 декабря); Перенесение мощей святителя Николая из Мир Ликийских в Бар град… (9/22 мая) и Рождество святителя Николая (29 июля/11 августа). Вторую группу составляют праздники в честь чудотворных икон Святителя. Таких праздников на Руси сложилось довольно много, но в Месяцеслове Православной Церкви указано только три: Принесение Зарайского образа святителя Николая из града Корсуни в земли рязанские… (9/22 мая); Явление Великорецкого образа святителя Николая… (24 мая/7 июня); Принесение образа Николы Великорецкого в Москву (29 июля/11 августа).

Точно известно о греческом происхождении только одной из названных памятей — Преставления святителя Николая. В Византии была составлена и служба на этот праздник. Остальные пять праздников (вероятно, все) принадлежат Русской Церкви, и гимнографию к ним составляли русские песнотворцы. Подробнее об этом см. Черкасова С. А. Русская гимнография святителю Николаю: проблемы её изучения // Правило веры и образ кротости… Образ святителя Николая, архиепископа Мирликийского, в византийской и славянской агиографии, гимнографии и иконографии. М., 2004. С. 356–369.

3Днём празднования Рождества святителя Николая указывается преимущественно 29 июля, но в разных источниках может быть и 20 мая, 23 и 24 августа. Подробнее об этом см. Протоиерей Сергий Спасский. Полный Месяцеслов Востока. Т. II. М., 1977. С. 377.

4В современной печатной Минее содержатся тропарь и кондак на Рождество святителя Николая 29 июля.

5Там же.

6Лосева О. В. Русские месяцесловы XI–XIV веков. М., 2001. С. 413.

7Протоиерей Василий Изюмский. Зарайская святыня: 750 лет городу Зарайску. М., 1996. С. 81.

8Голубцов А. П. Чиновник новгородского Софийского собора. М., 1899. С. 132.

9Серебрякова Е. И. Книжные миниатюры “Принесение Великорецкого образа святителя Николая в Москву” // Правило веры и образ кротости…

10Вероятно, это случилось после возвращения образа из столицы.

11См. об этом: Саянкова Е. М. Сцены детства в житийных иконах святителя Николая и праздник его Рождества 29 июля // Искусство христианского мира. Т. VI. М., 2002. С. 85, 88.

12Связи с последованием Рождеству Иоанна Предтечи мы не обнаружили, разве только обращение гимнографов к святителю Николаю: …яко вторый Предтеча на земли явился еси….

13Отметим, что тексты кондака и седальнов строятся “по подобию” соответствующих текстов греческой декабрьской службы. Следовательно, они могли быть составлены не ранее VIII–IX веков.

Стихира Всечестное твое рождество заимствуется с незначительными изменениями из службы Рождеству Богородицы, где в свою очередь она полагается на Малой вечерни. Чин Малой вечерни, как известно, сложился к XII–XIII векам, тогда же появились и песнопения для этой части службы. Соответственно, стихира Всечестное твое рождество могла появится в службе Рождеству святителя Николая не раньше этого времени. Напомним, что первый месяцеслов, содержащий память Рождества святителя Николая, относится именно к XII–XIII векам.

14Скабалланович М. Н. Рождество Богородицы. Киев, 1915. С. 114.

15Идеи о содержательной интерпретации гласов, смысловой соотнесенности гласа и текста мы почерпнули из книги: Протоиерей Борис Николаев. Знаменный распев и крюковая нотация как основа русского православного церковного пения. М., 1995. Конкретная проявленность этой соотнесенности — через смыслы, вложенные в попевки, рассмотрена в работе: Голованова О. Славянский Октоих: к вопросу о певческой интерпретации тек­стов. РАМ им. Гне­си­ных. Дипл. работа. 2000.

Источник.


Есть и современная служба Рождеству Святителя, составленная в Николо-Бабаевском монастыре, здесь
Tags: Богослужение, Николая Чудотворец
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments